TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
Étude des procédés et autres techniques de traduction des culturémes dans le roman «Des hommes et autant de fantômes et de sorciers» de Nguyen Khac Truong, traduit du Vietnamien par Jeanine Gillon et Minh Yen =

Étude des procédés et autres techniques de traduction des culturémes dans le roman «Des hommes et autant de fantômes et de sorciers» de Nguyen Khac Truong, traduit du Vietnamien par Jeanine Gillon et Minh Yen = : Nghiên cứu thủ pháp và kỹ thuật dịch các yếu tố văn hóa đặc trưng qua bản dịch tác phẩm « Mảnh đất lắm người nhiều ma» của Nguyễn Khắc Trường, dịch giả Jeanine Gillon, Minh Yến

 Đại học Hà Nội, 2025
 Hà Nội : iii, 134 tr. ; : ill. ; 29 cm. Français
Mô tả biểu ghi
ID:73028
DDC 448.04
Tác giả CN Trần, Thị Minh Quí
Nhan đề Étude des procédés et autres techniques de traduction des culturémes dans le roman «Des hommes et autant de fantômes et de sorciers» de Nguyen Khac Truong, traduit du Vietnamien par Jeanine Gillon et Minh Yen = Nghiên cứu thủ pháp và kỹ thuật dịch các yếu tố văn hóa đặc trưng qua bản dịch tác phẩm « Mảnh đất lắm người nhiều ma» của Nguyễn Khắc Trường, dịch giả Jeanine Gillon, Minh Yến / Trần Thị Minh Quí; Vũ Xuân Đoàn, Patricia Kerres hướng dẫn
Thông tin xuất bản Hà Nội :Đại học Hà Nội,2025
Mô tả vật lý iii, 134 tr. ; :ill. ;29 cm.
Thuật ngữ chủ đề Tiếng Pháp-Kĩ thuật dịch-Thủ pháp dịch
Từ khóa tự do Thủ pháp dịch
Từ khóa tự do Techniques de traduction
Từ khóa tự do Tiếng Pháp
Từ khóa tự do Dịch văn học
Từ khóa tự do Kĩ thuật dịch
Từ khóa tự do Littérature Vietnamienne
Tác giả(bs) CN Vũ, Xuân Đoàn
Tác giả(bs) CN Kerres, Patricia
Địa chỉ 300NCKH_Luận văn302005(1): 000146218
Địa chỉ 300NCKH_Nội sinh30703(1): 000146219
Tệp tin điện tử https://lib.hanu.edu.vn/kiposdata2/bookcover/000146218_thumbimage.jpg
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nam#a2200000u##4500
00173028
0027
0043796171E-42EB-49AF-B4B9-3ADD0CB46CA1
005202509031452
008250821s2025 vm fre
0091 0
039[ ] |a 20250903145206 |b maipt |c 20250903145101 |d maipt |y 20250821162548 |z maipt
041[0 ] |a fre
044[ ] |a vm
082[0 4] |a 448.04 |b TRQ
100[0 ] |a Trần, Thị Minh Quí
245[1 0] |a Étude des procédés et autres techniques de traduction des culturémes dans le roman «Des hommes et autant de fantômes et de sorciers» de Nguyen Khac Truong, traduit du Vietnamien par Jeanine Gillon et Minh Yen = |b Nghiên cứu thủ pháp và kỹ thuật dịch các yếu tố văn hóa đặc trưng qua bản dịch tác phẩm « Mảnh đất lắm người nhiều ma» của Nguyễn Khắc Trường, dịch giả Jeanine Gillon, Minh Yến / |c Trần Thị Minh Quí; Vũ Xuân Đoàn, Patricia Kerres hướng dẫn
260[ ] |a Hà Nội : |b Đại học Hà Nội, |c 2025
300[ ] |a iii, 134 tr. ; : |b ill. ; |c 29 cm.
502[ ] |a Thesis/dissertation
650[1 4] |a Tiếng Pháp |x Kĩ thuật dịch |x Thủ pháp dịch
653[0 ] |a Thủ pháp dịch
653[0 ] |a Techniques de traduction
653[0 ] |a Tiếng Pháp
653[0 ] |a Dịch văn học
653[0 ] |a Kĩ thuật dịch
653[0 ] |a Littérature Vietnamienne
655[ ] |a Luận văn |x Khoa tiếng Pháp
700[0 ] |a Vũ, Xuân Đoàn |e hướng dẫn
700[1 ] |a Kerres, Patricia |e hướng dẫn
852[ ] |a 300 |b NCKH_Luận văn |c 302005 |j (1): 000146218
852[ ] |a 300 |b NCKH_Nội sinh |c 30703 |j (1): 000146219
856[1 ] |u https://lib.hanu.edu.vn/kiposdata2/bookcover/000146218_thumbimage.jpg
890[ ] |a 2 |b 0 |c 2 |d 1
Dòng Mã vạch Bản sao Nơi lưu Tình trạng Cho phép yêu cầu
1 000146219 2 NCKH_Nội sinh Tài liệu không phục vụ
#1 000146219
Nơi lưu NCKH_Nội sinh
Tình trạng Tài liệu không phục vụ
2 000146218 1 NCKH_Luận văn Tài liệu chỉ đọc tại Thư viện
#2 000146218
Nơi lưu NCKH_Luận văn
Tình trạng Tài liệu chỉ đọc tại Thư viện
Tài liệu số
2