THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Tìm lướt
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Thông tin tài khoản
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Tìm lướt
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (60988)
Sách (43423)
Bài trích (6102)
Đề tài nghiên cứu (926)
Khoá luận (3243)
Luận văn (1604)
Báo - Tạp chí (427)
Luận án (88)
Kỷ yếu (579)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (6)
Tài liệu môn học (4573)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
Implementierung von elision-übungen im gesprochenen deutsch Im DaF-unterricht zur verbesserung des hörverstehens bei Vietnamesischen daf-lernenden =
: Ứng dụng các bài tập về hiện tượng nuốt âm trong văn nói vào giờ học tiếng Đức nhằm nâng cao kỹ năng nghe hiểu cho người học tiếng Đức
Pham, Phuong Thao
tr. 136 - 146
Elision
Gesprochene Sprache
Từ gốc Pháp
Hörfertigkeit
Kỹ năng nghe
Nuốt âm
Mô tả
Marc
Tác giả CN
Pham, Phuong Thao
Nhan đề
Implementierung von elision-übungen im gesprochenen deutsch Im DaF-unterricht zur verbesserung des hörverstehens bei Vietnamesischen daf-lernenden = Ứng dụng các bài tập về hiện tượng nuốt âm trong văn nói vào giờ học tiếng Đức nhằm nâng cao kỹ năng nghe hiểu cho người học tiếng Đức /Pham Phuong Thao
Mô tả vật lý
tr. 136 - 146
Tóm tắt
Die gesprochene Sprache, die sich bezüglich der auditiven und visuellen Merkmale deutlich von der geschriebenen Sprache abhebt, bereitet der Mehrheit von DaF-Lernenden im Alltag schon gewisse sprachliche Schwierigkeiten. Trotz alledem hat die gesprochene Sprache im Vergleich mit der Schriftsprache eher das Nachsehen, weil im DaF-Unterricht der Vermittlung von andardsprache stets der Vorzug gegeben wird. Selbst die gesprochene Sprache sowie ihre Thematisierung im Fremdsprachenunterricht wird in der Didaktik noch als nicht ausreichend angesehen (Wallner 2021). Mittlerweile ist die Frage nach authentischer Sprache von besonderem Interesse, da die deutsche Sprache sich in jüngster Zeit tendenziell durch unüberschaubar authentische digitale Lernangebote wie zum Beispiel Youtube-Videos, Podcasts, Blogs, soziale Netzwerke usw. erwerben lässt. Dies führt zu der Frage, wie die Merkmale der gesprochene Sprache im Unterricht strukturiert und effektiv didaktisiert werden können sowie wo angemessene Materialien für diese didaktischen Zwecke zu finden sind. Damit DaF-Lernende sich frühzeitig auf echtes Deutsch einstellen können, widmet sich der vorliegende Beitrag dem Einsatz von der Elision bzw. Klitisierung in der esprochenen Sprache.
Tóm tắt
Ngôn ngữ nói khác biệt đáng kể so với ngôn ngữ viết về đặc điểm thính giác và thị giác, gây ra những khó khăn nhất định về mặt ngôn ngữ cho phần lớn người học tiếng Đức như một ngoại ngữ trong cuộc sống hàng ngày. Mặc dù vậy, việc giảng dạy ngôn ngữ nói chưa nhận được sự quan tâm đúng mức như ngôn ngữ viết do trong tiếng Đức, việc dạy ngôn ngữ chuẩn luôn được ưu tiên hơn. Theo Wallner (2021), ngôn ngữ nói và các vấn đề liên quan đến ngôn ngữ nói trong việc giảng dạy ngoại ngữ vẫn chưa được chú trọng trong các giáo trình dạy ngoại ngữ. Gần đây, ngôn ngữ nói trong tiếng Đức được đặc biệt quan tâm, vì tiếng Đức có xu hướng được tiếp thu thông qua các dịch vụ học tập kỹ thuật số như video YouTube, podcast, blog, mạng xã hội, v.v. Điều này đặt ra câu hỏi làm thế nào các đặc điểm của ngôn ngữ nói có thể được giảng dạy một cách hiệu quả trong lớp học, cũng như có thể tìm thấy tài liệu phù hợp ở đâu cho những mục đích giảng dạy này. Để người học có thể làm quen với ngôn ngữ nói, bài viết này dành đề cập đến việc đưa hiện tượng nuốt âm trong ngôn ngữ nói vào giảng dạy trong các giờ học tiếng Đức như một ngoại ngữ.
Từ khóa tự do
Elision
Từ khóa tự do
Gesprochene Sprache
Từ khóa tự do
Từ gốc Pháp
Từ khóa tự do
Hörfertigkeit
Từ khóa tự do
Kỹ năng nghe
Từ khóa tự do
Nuốt âm
Nguồn trích
Hội thảo Khoa học Quốc tế lần thứ 7 Giảng dạy và nghiên cứu Ngôn ngữ - Văn hóa Đức ở khu vực Đông (Nam) Á: Truyền thống và đổi mới- 2024
Địa chỉ
Thư Viện Đại học Hà Nội
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab#a2200000u##4500
001
74099
002
2
004
1798A48A-340E-4559-8820-6009987C35EA
005
202603071408
008
260305s2024 vm ger
009
1 0
039
[ ]
|y
20260307140822
|z
huyennt
100
[0 ]
|a
Pham, Phuong Thao
245
[1 0]
|a
Implementierung von elision-übungen im gesprochenen deutsch Im DaF-unterricht zur verbesserung des hörverstehens bei Vietnamesischen daf-lernenden =
|b
Ứng dụng các bài tập về hiện tượng nuốt âm trong văn nói vào giờ học tiếng Đức nhằm nâng cao kỹ năng nghe hiểu cho người học tiếng Đức /
|c
Pham Phuong Thao
300
[ ]
|a
tr. 136 - 146
520
[ ]
|a
Die gesprochene Sprache, die sich bezüglich der auditiven und visuellen Merkmale deutlich von der geschriebenen Sprache abhebt, bereitet der Mehrheit von DaF-Lernenden im Alltag schon gewisse sprachliche Schwierigkeiten. Trotz alledem hat die gesprochene Sprache im Vergleich mit der Schriftsprache eher das Nachsehen, weil im DaF-Unterricht der Vermittlung von andardsprache stets der Vorzug gegeben wird. Selbst die gesprochene Sprache sowie ihre Thematisierung im Fremdsprachenunterricht wird in der Didaktik noch als nicht ausreichend angesehen (Wallner 2021). Mittlerweile ist die Frage nach authentischer Sprache von besonderem Interesse, da die deutsche Sprache sich in jüngster Zeit tendenziell durch unüberschaubar authentische digitale Lernangebote wie zum Beispiel Youtube-Videos, Podcasts, Blogs, soziale Netzwerke usw. erwerben lässt. Dies führt zu der Frage, wie die Merkmale der gesprochene Sprache im Unterricht strukturiert und effektiv didaktisiert werden können sowie wo angemessene Materialien für diese didaktischen Zwecke zu finden sind. Damit DaF-Lernende sich frühzeitig auf echtes Deutsch einstellen können, widmet sich der vorliegende Beitrag dem Einsatz von der Elision bzw. Klitisierung in der esprochenen Sprache.
520
[ ]
|a
Ngôn ngữ nói khác biệt đáng kể so với ngôn ngữ viết về đặc điểm thính giác và thị giác, gây ra những khó khăn nhất định về mặt ngôn ngữ cho phần lớn người học tiếng Đức như một ngoại ngữ trong cuộc sống hàng ngày. Mặc dù vậy, việc giảng dạy ngôn ngữ nói chưa nhận được sự quan tâm đúng mức như ngôn ngữ viết do trong tiếng Đức, việc dạy ngôn ngữ chuẩn luôn được ưu tiên hơn. Theo Wallner (2021), ngôn ngữ nói và các vấn đề liên quan đến ngôn ngữ nói trong việc giảng dạy ngoại ngữ vẫn chưa được chú trọng trong các giáo trình dạy ngoại ngữ. Gần đây, ngôn ngữ nói trong tiếng Đức được đặc biệt quan tâm, vì tiếng Đức có xu hướng được tiếp thu thông qua các dịch vụ học tập kỹ thuật số như video YouTube, podcast, blog, mạng xã hội, v.v. Điều này đặt ra câu hỏi làm thế nào các đặc điểm của ngôn ngữ nói có thể được giảng dạy một cách hiệu quả trong lớp học, cũng như có thể tìm thấy tài liệu phù hợp ở đâu cho những mục đích giảng dạy này. Để người học có thể làm quen với ngôn ngữ nói, bài viết này dành đề cập đến việc đưa hiện tượng nuốt âm trong ngôn ngữ nói vào giảng dạy trong các giờ học tiếng Đức như một ngoại ngữ.
653
[0 ]
|a
Elision
653
[0 ]
|a
Gesprochene Sprache
653
[0 ]
|a
Từ gốc Pháp
653
[0 ]
|a
Hörfertigkeit
653
[0 ]
|a
Kỹ năng nghe
653
[0 ]
|a
Nuốt âm
773
[ ]
|t
Hội thảo Khoa học Quốc tế lần thứ 7 Giảng dạy và nghiên cứu Ngôn ngữ - Văn hóa Đức ở khu vực Đông (Nam) Á: Truyền thống và đổi mới
|g
2024
852
[ ]
|a
Thư Viện Đại học Hà Nội