Tạp chí Khoa học Ngoại ngữ = Journal of foreign language studies, Số 9/2006
Mục lục:
DòngNội dung
1Русские сложные предложения с костяком “Cтоит/Cтоило - Чтобы" и их эквиваленты во Вьетнамском языке = Câu phức Tiếng Nga có thành tố hạt nhân “Cтоит/Cтоило - Чтобы" và câu tương đương trong Tiếng Việt / Lưu Hòa Bình
2Từ ngữ mới với việc giảng dạy Tiếng Hán cho người nước ngoài / Hàn Kiến Thanh, Nguyễn Hoài Tâm
3Yếu tố tính cách con người và ảnh hưởng của nó đối với dạy và học ngoại ngữ / Ngô Văn Đức
4Phương thức đào tạo theo tín chỉ trong dạy - học ngoại ngữ / Hoàng Văn Vân
5Ứng dụng công nghệ trong dạy và học ngoại ngữ / Nguyễn Tiến Dũng, Nguyễn Thị Phương Mai
6Phân tích nhu cầu người học trong thiết kế chương trình Tiếng Anh chuyên ngành / Trịnh Thị Nha Trang
7Khảo sát ý nghĩa của câu kết thúc bằng trợ từ "kedo" trong tiếng Nhật / Nguyễn Thị Hải Yến
8Người lính ngủ trong thung của của Stéphane Mallarmé — một tác phẩm "3 trong 1" và hiện tượng giao thoa nghệ thuật trong văn học Pháp thế kỷ XIX / Trần Văn Công
9Hồ Xuân Hương với thơ Đường luật / Nguyễn Hồng Oanh
10Phân biệt ý nghĩa ngôn ngữ và ý nghĩa phát ngôn trong dịch thuật / Vũ Văn Đại
11Những vấn đề có tính nguyên tắc trong giảng dạy môn Thực hành dịch / Nguyễn Thế Sự
12Год Pусского языка в мире и во Bьетнаме = Năm Tiếng Nga trên thế giới và tại Việt Nam / N. Karapechian