TRA CỨU
Duyệt theo tiêu đề đề mục
Lọc
Chủ đề:Chiến lược dịch Trên Với Loại hình: Bất kỳ
Sắp xếp
An exploration into translation strategies of figurative languages from English to Vietnamese in the novel "Where the crawdads sing by Delia Owens" =
An exploration into translation strategies of figurative languages from English to Vietnamese in the novel "Where the crawdads sing by Delia Owens" =
 Lê, Thu Phương
 Đại học Hà Nội, 2025
 428.04
 Đầu mục: 2 Bản số: 2 Lưu thông số: 3
中国外交话语中的概念隐喻及其越译策略研究 =
中国外交话语中的概念隐喻及其越译策略研究 =
 Lê, Thị Minh Huyên
 Đại học Hà Nội, 2025
 495.1802
 Đầu mục: 2 Bản số: 1 Lưu thông số: 1
功能对等理论视域下中国刑法文本 越译策略研究 =
功能对等理论视域下中国刑法文本 越译策略研究 =
 Nguyễn, Thị Vân Anh
 Đại học Hà Nội, 2025
 495.1802
 Đầu mục: 2 Bản số: 2 Lưu thông số: 1
功能对等理论视域下中国唐诗越译策略研究 =
功能对等理论视域下中国唐诗越译策略研究 =
 Hoàng, Thị Phương Thảo
 Đại học Hà Nội, 2025
 495.1804
 Đầu mục: 2 Bản số: 2 Lưu thông số: 1
功能对等理论视域下中国歇后语越译策略研究 =
功能对等理论视域下中国歇后语越译策略研究 =
 Nguyễn,Thị Ngọc Tú
 Đại học Hà Nội, 2025
 495.1802
 Đầu mục: 2 Bản số: 2 Lưu thông số: 1
村上春樹の『1Q84』における直喩の翻訳戦略:ベトナム語訳版との比較分析 =
村上春樹の『1Q84』における直喩の翻訳戦略:ベトナム語訳版との比較分析 =
 Vũ, Ngọc Anh
 Đại học Hà Nội, 2025
 495.1804
 Đầu mục: 2 Bản số: 2 Lưu thông số: 2